中英文财务报表对照
返回

一、企业财务会计报表封面FINANCIAL REPORT COVER

报表所属期间之期末时间点Period Ended

所属月份Reporting Period

报出日期Submit Date

记账本位币币种Local Reporting Currency

审核人Verifier

填表人Preparer

二、资产负债表Balance Sheet

资产Assets

流动资产Current Assets

货币资金Bank and Cash

短期投资Current Investment

一年内到期委托贷款Entrusted loan receivable due within one year

减:一年内到期委托贷款减值准备Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year

减:短期投资跌价准备Less: Impairment for current investment

短期投资净额Net bal of current investment

应收票据Notes receivable

应收股利Dividend receivable

应收利息Interest receivable

应收账款Account receivable

减:应收账款坏账准备Less: Bad debt provision for Account receivable

应收账款净额Net bal of Account receivable

其他应收款Other receivable

减:其他应收款坏账准备Less: Bad debt provision for Other receivable

其他应收款净额Net bal of Other receivable

预付账款Prepayment

应收补贴款Subsidy receivable

存货Inventory

减:存货跌价准备Less: Provision for Inventory

存货净额Net bal of Inventory

已完工尚未结算款Amount due from customer for contract work

待摊费用Deferred Expense

一年内到期的长期债权投资Long-term debt investment due within one year

一年内到期的应收融资租赁款Finance lease receivables due within one year

其他流动资产Other current assets

流动资产合计Total current assets

长期投资Long-term investment

长期股权投资Long-term equity investment

委托贷款Entrusted loan receivable

长期债权投资Long-term debt investment

长期投资合计Total for long-term investment

减:长期股权投资减值准备Less: Impairment for long-term equity investment

减:长期债权投资减值准备Less: Impairment for long-term debt investment

减:委托贷款减值准备Less: Provision for entrusted loan receivable

长期投资净额Net bal of long-term investment

其中:合并价差Include: Goodwill (Negative goodwill)

固定资产Fixed assets

固定资产原值Cost

减:累计折旧Less: Accumulated Depreciation

固定资产净值Net bal

减:固定资产减值准备Less: Impairment for fixed assets

固定资产净额NBV of fixed assets

工程物资Material holds for construction of fixed assets

在建工程Construction in progress

减:在建工程减值准备Less: Impairment for construction in progress

在建工程净额Net bal of construction in progress

固定资产清理Fixed assets to be disposed of

固定资产合计Total fixed assets

无形资产及其他资产Other assets & Intangible assets

无形资产Intangible assets

减:无形资产减值准备Less: Impairment for intangible assets

无形资产净额Net bal of intangible assets

长期待摊费用Long-term deferred expense

融资租赁--未担保余值Finance lease ? Unguaranteed residual values

融资租赁--应收融资租赁款Finance lease ? Receivables

其他长期资产Other non-current assets

无形及其他长期资产合计Total other assets & intangible assets

递延税项Deferred Tax

递延税款借项Deferred Tax assets

资产总计Total assets

负债及所有者(或股东)权益Liability & Equity

流动负债Current liability

短期借款Short-term loans

应付票据Notes payable

应付账款Accounts payable

已结算尚未完工款

预收账款Advance from customers

应付工资Payroll payable

应付福利费Welfare payable

应付股利Dividend payable

应交税金Taxes payable

其他应交款Other fees payable

其他应付款Other payable

预提费用Accrued Expense

预计负债Provision

递延收益Deferred Revenue

一年内到期的长期负债Long-term liability due within one year

其他流动负债Other current liability

流动负债合计Total current liability

长期负债Long-term liability

长期借款Long-term loans

应付债券Bonds payable

长期应付款Long-term payable

专项应付款Grants & Subsidies received

其他长期负债Other long-term liability

长期负债合计Total long-term liability

递延税项Deferred Tax

递延税款贷项Deferred Tax liabilities

负债合计Total liability

少数股东权益Minority interests

所有者权益(或股东权益) Owners’ Equity

实收资本(或股本) Paid in capital

减;已归还投资Less: Capital redemption

实收资本(或股本)净额Net bal of Paid in capital

资本公积Capital Reserves

盈余公积Surplus Reserves

其中:法定公益金Include: Statutory reserves

未确认投资损失Unrealised investment losses

未分配利润Retained profits after appropriation

其中:本年利润Include: Profits for the year

外币报表折算差额Translation reserve

所有者(或股东)权益合计Total Equity

负债及所有者(或股东)权益合计Total Liability & Equity

三、利润及利润分配表Income statement and profit appropriation

一、主营业务收入Revenue

减:主营业务成本Less: Cost of Sales

主营业务税金及附加Sales Tax

二、主营业务利润(亏损以“?”填列) Gross Profit ( - means loss)

加:其他业务收入Add: Other operating income

减:其他业务支出Less: Other operating expense

减:营业费用Selling & Distribution expense

管理费用G&A expense

财务费用Finance expense

三、营业利润(亏损以“?”填列) Profit from operation ( - means loss)

加:投资收益(亏损以“?”填列) Add: Investment income

补贴收入Subsidy Income

营业外收入Non-operating income

减:营业外支出Less: Non-operating expense

四、利润总额(亏损总额以“?”填列) Profit before Tax

减:所得税Less: Income tax

少数股东损益Minority interest

加:未确认投资损失Add: Unrealised investment losses

五、净利润(净亏损以“?”填列) Net profit ( - means loss)

加:年初未分配利润Add: Retained profits

其他转入Other transfer-in

六、可供分配的利润Profit available for distribution( - means loss)

减:提取法定盈余公积Less: Appropriation of statutory surplus reserves

提取法定公益金Appropriation of statutory welfare fund

提取职工奖励及福利基金Appropriation of staff incentive and welfare fund

提取储备基金Appropriation of reserve fund

提取企业发展基金Appropriation of enterprise expansion fund

利润归还投资Capital redemption

七、可供投资者分配的利润Profit available for owners distribution

减:应付优先股股利Less: Appropriation of preference shares dividend

提取任意盈余公积Appropriation of discretionary surplus reserve

应付普通股股利Appropriation of ordinary shares dividend

转作资本(或股本)的普通股股利Transfer from ordinary shares dividend to paid in capital

八、未分配利润Retained profit after appropriation

补充资料:Supplementary Information:

1. 出售、处置部门或被投资单位收益Gains on disposal of operating divisions or investments

2. 自然灾害发生损失Losses from natural disaster

3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies

4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates

5. 债务重组损失Losses from debt restructuring

【来源:中国财税网】

 
* 技术支持单位:浙江衡信教育科技有限公司 *